276°
Posted 20 hours ago

Elis and John Present the Holy Vible: The Book The Bible Could Have Been

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Estēr ( Book of Esther) אֶסְתֵר ( Pûrîm) tells of a Hebrew woman in Persia who becomes queen and thwarts a genocide of her people. Letters were the natural way for itinerant church leaders to communicate with their converts, and the earliest ones were written before the Gospels. With some exceptions (Romans, Hebrews), they were not meant to be formal presentations of Christian belief, but offered advice to people who were working out how to express their commitment to Jesus in ways that would be relevant to the many different cultural contexts in which they found themselves throughout the Roman empire.

As the work of translation progressed, the Septuagint expanded: the collection of prophetic writings had various hagiographical works incorporated into it. In addition, some newer books such as the Books of the Maccabees and the Wisdom of Sirach were added. These are among the "apocryphal" books, (books whose authenticity is doubted). The inclusion of these texts, and the claim of some mistranslations, contributed to the Septuagint being seen as a "careless" translation and its eventual rejection as a valid Jewish scriptural text. [119] [120] [i] The Latter Prophets are Isaiah, Jeremiah, Ezekiel and the Twelve Minor Prophets, counted as a single book. the view that the Bible is also infallible, and incapable of error in matters of faith and practice, but not necessarily in historic or scientific mattersThis edition of the King James Authorised Version was paragraphed with sub-headings added by the British and Foreign Bible Society in 1954 and released again as a special edition in 2011. The original texts of the Tanakh were almost entirely written in Hebrew with about one percent in Aramaic. The earliest translation of any Bible text is the Septuagint which translated the Hebrew into Greek. [34] As the first translation of any biblical literature, the translation that became the Septuagint was an unparalleled event in the ancient world. [256] This translation was made possible by a common Mediterranean culture where Semitism had been foundational to Greek culture. [257] In the Talmud, Greek is the only language officially allowed for translation. [120] The Targum Onkelos is the Aramaic translation of the Hebrew Bible believed to have been written in the second century CE. [34] These texts attracted the work of various scholars, but a standardized text was not available before the 9th century. [34]

The Bible Museum in St Arnaud, Victoria in Australia opened in 2009. [298] As of 2020 [update], it is closed for relocation. [299] The Second Epistle to Timothy claims, "All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness" ( 2 Tim. 3:16). [233] Various related but distinguishable views on divine inspiration include: The commandments in the Torah provide the basis for Jewish religious law. Tradition states that there are 613 commandments ( taryag mitzvot). The apocrypha are Jewish literature, mostly of the Second Temple period (c. 550 BCE – 70 CE); they originated in Israel, Syria, Egypt or Persia; were originally written in Hebrew, Aramaic, or Greek, and attempt to tell of biblical characters and themes. [122] Their provenance is obscure. One older theory of where they came from asserted that an "Alexandrian" canon had been accepted among the Greek-speaking Jews living there, but that theory has since been abandoned. [123] Indications are that they were not accepted when the rest of the Hebrew canon was. [123] It is clear the Apocrypha were used in New Testament times, but "they are never quoted as Scripture." [124] In modern Judaism, none of the apocryphal books are accepted as authentic and are therefore excluded from the canon. However, "the Ethiopian Jews, who are sometimes called Falashas, have an expanded canon, which includes some Apocryphal books". [125] The roots of many modern laws can be found in the Bible's teachings on due process, fairness in criminal procedures, and equity in the application of the law. [199] Judges are told not to accept bribes (Deuteronomy 16:19), are required to be impartial to native and stranger alike (Leviticus 24:22; Deuteronomy 27:19), to the needy and the powerful alike (Leviticus 19:15), and to rich and poor alike (Deuteronomy 1:16, 17; Exodus 23:2–6). The right to a fair trial, and fair punishment, are also found in the Bible (Deuteronomy 19:15; Exodus 21:23–25). Those most vulnerable in a patriarchal society–children, women, and strangers–are singled out in the Bible for special protection (Psalm 72:2, 4). [200] :47–48 Social responsibilityThe biblical account of events of the Exodus from Egypt in the Torah, the migration to the Promised Land, and the period of Judges are sources of heated ongoing debate. There is an absence of evidence for the presence of Israel in Egypt from any Egyptian source, historical or archaeological. [279] Yet, as William Dever points out, these biblical traditions were written long after the events they describe, and they are based in sources now lost and older oral traditions. [280] These differing histories produced what modern scholars refer to as recognizable "text types". The four most commonly recognized are Alexandrian, Western, Caesarean, and Byzantine. [52] the people's request to God to give them a king so that they can occupy the land in the face of their enemies (in the Books of Samuel) The King James Version (KJV) of the holy Bible was first printed in 1611, but the main edition used today is the 1769 version.The King James Version (KJV) is also known as the Authorized (or Authorised) Version (AV) because it was authorized to be read in churches.For over 300 years it was the main English translation used in the English speaking world, and is much admired and respected.About 400 words and phrases coined or popularised by the King James Version are part the English language today. What manner of man is the prophet? A student of philosophy who runs from the discourses of the great metaphysicians to the orations of the prophets may feel as if he were going from the realm of the sublime to an area of trivialities. Instead of dealing with the timeless issues of being and becoming, of matter and form, of definitions and demonstrations, he is thrown into orations about widows and orphans, about the corruption of judges and affairs of the market place. Instead of showing us a way through the elegant mansions of the mind, the prophets take us to the slums. The world is a proud place, full of beauty, but the prophets are scandalized, and rave as if the whole world were a slum. They make much ado about paltry things, lavishing excessive language upon trifling subjects. What if somewhere in ancient Palestine poor people have not been treated properly by the rich? .... Indeed, the sorts of crimes and even the amount of delinquency that fill the prophets of Israel with dismay do not go beyond that which we regard as normal, as typical ingredients of social dynamics. To us a single act of injustice– cheating in business, exploitation of the poor – is slight; to the prophets, a disaster. To us an injustice is injurious to the welfare of the people; to the prophets it is a deathblow to existence; to us an episode; to them, a catastrophe, a threat to the world." Heschel 2001, pp.3–4

The NIV text may be quoted in any form (written, visual, electronic or audio), up to and inclusive of five hundred (500) verses without express written permission of the publisher, providing the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent (25%) or more of the total text of the work in which they are quoted. See also: Films based on the Bible, Category:Operas based on the Bible, Category:Books based on the Bible, Category:Plays based on the Bible, and Category:Music based on the Bible Hebrew Book of Enoch (3 Enoch) (also known as "The Revelation of Metatron" or "The Book of Rabbi Ishmael the High Priest") Textual critics are now debating how to reconcile the earlier view of the Septuagint as 'careless' with content from the Dead Sea Scrolls at Qumran, scrolls discovered at Wadi Murabba'at, Nahal Hever, and those discovered at Masada. These scrolls are 1000–1300 years older than the Leningrad text, dated to 1008 CE, which forms the basis of the Masoretic text. [128] The scrolls have confirmed much of the Masoretic text, but they have also differed from it, and many of those differences agree with the Septuagint, the Samaritan Pentateuch or the Greek Old Testament instead. [119] However, the Roman Catholic Church recognizes 46 books as its Old Testament (45 if Jeremiah and Lamentations are counted as one), [141] and the Eastern Orthodox Churches recognize 6 additional books. These additions are also included in the Syriac versions of the Bible called the Peshitta and the Ethiopian Bible. [l] [m] [n]

About Biblica

Within these broad beliefs many schools of hermeneutics operate. "Bible scholars claim that discussions about the Bible must be put into its context within church history and then into the context of contemporary culture." [140] Fundamentalist Christians are associated with the doctrine of biblical literalism, where the Bible is not only inerrant, but the meaning of the text is clear to the average reader. [235] The New Testament is a collection of 27 books [167] of 4 different genres of Christian literature ( Gospels, one account of the Acts of the Apostles, Epistles and an Apocalypse). These books can be grouped into: The manuscript was "sent to the rubricator, who added (in red or other colours) the titles, headlines, the initials of chapters and sections, the notes and so on; and then – if the book was to be illustrated – it was sent to the illuminator." [309] In the case of manuscripts that were sold commercially, the writing would "undoubtedly have been discussed initially between the patron and the scribe (or the scribe's agent,) but by the time that the written gathering were sent off to the illuminator there was no longer any scope for innovation." [310] Biblical texts have always required interpretation, and this has given rise to multiple views and approaches according to the interplay between various religions and the book. [225] Permission requests for commercial use within the U.S. and Canada that exceed the above guidelines must be directed to, and approved in writing by, HarperCollins Christian Publishing, Attention: Permissions Department, P.O. Box 141000, Nashville, TN 37214.

The English word Bible is derived from Koinē Greek: τὰ βιβλία, romanized: ta biblia, meaning "the books" (singular βιβλίον, biblion). [2]The initial vision for the project was provided by a single individual – an engineer working with General Electric in Seattle by the name of Howard Long. Long was a lifelong devotee of the King James Version, but when he shared it with his friends he was distressed to find that it just didn’t connect. Long saw the need for a translation that captured the truths he loved in the language that his contemporaries spoke. Reading them can be like listening to one half of a conversation, as the writers give answers to questions sent to them either verbally or in writing. Paul was the most prolific writer of such letters, though he was not the only one. The Gospels

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment